Prevod od "tak půl" do Srpski


Kako koristiti "tak půl" u rečenicama:

Nic, nebude to trvat dlouho, tak půl hodinky.
Ništa, neæe dugo trajati, oko pola sata.
Ta voda byla hluboká asi tak půl metru.
Voda je bila duboka 50 cm.
Jo, asi tak půl hodiny, jeden večer.
Da, na pola sata jedne noći.
Vypojil jsem automat na zmrzlinové sandwiche... a celá ostraha je jí, předtím, než se moc rozpustí... takže mám tak půl hodiny.
Iskopèao sam iz struje automat sa sladoledima i stražari ih jedu prije nego se otope, pa imam pola sata.
No, na oběd to mělo asi tak půl základny.
Kao i pola ljudi u bazi.
A pak zpátky ke mě.Budu potřebovat tak půl hodiny, abych ji dostal.
Онда се врацамо код мене. Треба ми пола сата да је збарим.
Tohle jsem vyfotila na soutěži asi tak půl hodiny před Brianniným zmizením.
Ovo sam ja uzela na paradi... oko pola sata pre Brianninog nestanka.
Jo, když počkáme tak... půl hodiny a pak půjdem hodně pomalu, měl bych mít pokoj připravenej.
Uh, aha, da. Pa, ako saèekamo jedno... 30 minuta i onda odšetamo veoma polako, moja soba æe biti spremna.
... a trvalo tak půl hodiny, než jsem si uvědomila, že to už položil.
Tek nakon sata sam shvatila da više nije na telefonu!
Takže by to mělo být tak půl dne k dalšímu kontrolnímu bodu.
Pola dana vožnje do sledeæe kontrolne taèke.
Bylo tak půl dvanácté, tou dobou jsme končili s inventurou.
Bilo je oko 11:30 kada smo završili inventar.
A protože kdybychom se rozvedli, tak by to potom trvalo tak půl roku než by jsme prošli šesti koly zotavení.
Da. Jer, ako se zaista razvedemo, trebaæe nam najmanje šest meseci, da proðemo kroz pet stadijuma bola.
Máme tak půl minuty, než zjistí, co se stalo.
Imamo 30 s prije nego što shvate što se dogodilo.
Řekl bych, že to bude tak půl na půl... gumové rybičky a sladké knoflíčky.
Ja bi rekao da gledamo u 50:50 mješavinu gumene ribe i slatkih gumba.
Byli jsme tam tak půl hodiny, maximálně.
Bili smo tamo 30 minuta, u vrh glave.
Obloha zčerná a zůstane tak půl roku.
Nebo pocrni i ostane tako pola godine.
Když povolám všechny, co hledají bombu, tak půl hodiny.
Ako povuèem sve ljude, oko pola sata.
Myslí si, že tu pobyl tak půl roku, ale bez otisků nemůžou potvrdit jeho totožnost.
Oni misle da je on ovde bio oko 6 meseci, ali ne mogu da naprave pozitivnu identifikaciju bez otisaka.
Nevím, kurýr zemřel... asi tak půl hodiny po smrti Vandenkempa.
Ne znam, kurir je umro... Otprilike pola sata nakon što je dao Vandenkempu umjetno disanje.
Ten člověk je tak půl litru od smrti.
Ovaj tip je na pola litra od smrti.
Jo, spal jsem tak půl hodiny.
Sinoæ sam se naspavao oko 30 minuta.
Já když se jí podívám na prsa, tak to vidím tak půl na půl.
I ja joj gledam sise i mislim si 50-50.
Všechno máte nastavené, ale budete muset počkat tak půl hodiny na dráhu, protože je tady dneska turnaj.
Sve imate, ali moraæete da prièekate pola sata, jer se danas održava takmièenje.
Vypadají, že váží tak půl tuny.
Izgleda da su teška oko pola tone.
Hej, Joe, víš, že jsem ušli už tak půl míle?
Hej, Džo, da li znate da smo hodali 1 kilometar?
Člověče, to přepětí muselo mít tak půl kilowatu.
Èoveèe, taj naponski udar mora da je bio bar pola kilovata!
Doktoři jí dávají tak půl roku.
Doktori su joj dali još pola godine.
Moji právníci tvrdí, že je to tak půl na půl, že ustojím proces.
Moji advokati kažu da je 50/50 da li æu preživeti suðenje.
Strávíš zbytek svých dnů v tajné laboratoři tak půl míle pod zemí, jako velkej starej vládní pokusnej králík.
Ti ćeš provesti ostatak svog dana, kao što su, u tajnom laboratoriju oko pola milje ispod zemlje, kao velika stara vlada zamorac.
Musíme být tak půl míle daleko.
Prošli smo ve skoro cijeli kilometar.
Vypustěme ten email a můžeme to ukázat tak půl milionu.
Хајде да отпустите емаил када смо погодили, као, пола милиона.
Zbývá vám tak půl roku až rok života.“
Imaš još šest meseci ili godinu života."
0.42320489883423s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?